Archive for the 'The Lives Within' Category

17
May

An encounter with laundry … and a wall

It’s odd to see the screaming pronouncements “WASH! IRON!” through a sea of laundry along a busy alley. Sunday afternoon meant residents were out in the streets, and hanging every piece of clothing on bamboo poles, wooden pegs, thin string that hung from one house to the next. On a beautiful day, it could almost pass as a quirky art installation.

As I moved closer, the hiss of steamers and thudding of the washing machines grew louder. The shop’s plastic shields used for staving off the cold swayed to a soft ryhthm as the billowing steam bumped gently against it. Poke your head through them and the noise is deafening.

I approached hesitantly and began my inquiries despite her blank expression. Do you get mostly uniforms or civilian laundry? Do you do dry cleaning? Why, when most residents would prefer to save money, would they drop their clothing here? Can you really de-shrink a badly laundered sweater?

Her scowl was unfriendly and persistently silent to my questions. After a flicker at my camera, she stared ahead as if right through me.

Soon, the tumbling stopped, as did the spitting steamers. There was only the backnoise of the alley, and her unwavering wall that said, maybe you should return back to the street.

February 2013

22
Apr

The Astrid Apartments

Picture 1 of 11

Over a month ago, on a cloudy spring afternoon, I found myself standing in front of a spectacular Art Deco building, all eight floors of mustard yellow and mocha exterior towering over the surrounding low-rises.

The eye was immediately drawn to the apex where an elongated ornament embellished with a spire and sunrise motif sat atop a prominent column.

And like sunrays, the angular façade streaked outwards the length of a block along both Nanchang Lu (南昌路) and Maoming Nan (or ‘south) Lu (茂名南路). Steel-framed windows wrapped around on all sides and glistened ever so slightly as the clouds shifted.

Presently, locals refer to it as Nanchang Building (南昌大楼) though it was originally known as The Astrid Apartments. Built in 1933 by property company Wing On (owned by the Kwok family), the building had been exclusively occupied by foreigners with servants living in the back quarters.

The Astrid was designed by the architect W.Livin-Goldstaedt, though little is known about him. He worked with the shortly lived Eastern Asia Architects and Engineers Corporation and the only other record of his work was the King Albert Apartments, a cluster of elegant four-storey apartments a few blocks away.

Serendipitously, as I stood outside the building entrance writing notes, a young woman exited the locked gates. She looked quizzically at me and thinking I was a visitor, kept it open.

I avoided the creaky elevator and took the stairs, steadily passing doors of small businesses, associations and private residences. With each floor, I discovered eroded floor tiles, rusted windows and dirtied walls in the dim hallways.

Yet the parsimonious elegance of the Art Deco design was evident in the doors marked by the classic geometric header, as were the window grills and moldings.

According to The Astrid’s blueprints, there are three entrances and elevators, and flats ranged from studios, two to four room flats. I had traced each wing via difference entrances and discovered recessed balconies facing another cluster of old housing.

Some flats were boarded up; one had rotting floor and junk strewn about. Otherwise, most were inhabited and renovated with metal gates and linoleum floors. Doors were firmly shut and residents kept to themselves. There was little sign of overcrowding, just the creeping decay and neglect of public housing.

Upon reaching the rooftop, I was greeted by The Astrid’s spire and ornament in a sea of laundry hung out to dry. The eight floors allowed a bird’s eye view of the surrounding neighborhood – a mix of typical Shanghai lilong housing and 1930s low-rise apartments – yet was close enough to observe people going about their daily errands.

With the balmy wind to keep me cool on the roof, I watched scooters weave in and out of traffic; children play in lanes across the street and older residents gossiping along the sidewalks.

Over several weeks, I returned to The Astrid to photograph in better light, and always wound up whiling the afternoon away on the roof. It was a quiet retreat from the buzz of the neighborhood, and Shanghai’s hectic pace. I often wondered if the roof, when it was first built, had been a special place for residents or servants to steal away to as well.

March 2012

Note: For a more compelling visual and historical insight into the influence of Art Deco in Shanghai’s heritage architecture, I recommend Deke Erh and Tess Johnston’s “Shanghai Art Deco” (Old China Hand Press, 2006).

14
Mar

The ladies within

 How many times have we seen the warm, red lights flickering on a dark and empty street in the middle of the night?

The window panes are frosted to prevent the overly curiously from snooping and are enblazoned with bold words “Massage and Treatment”. When the doors are closed, all you see is a tangle of legs beneath the signage.

In the day, if they are open at all, the shop looks like a common room where bored young women lie on long arm chairs to watch television and trade gossip.

At night, the rooms serve as respite for middle-aged men who let the same nubile women in short skirts and low tops rub their feet, thighs and anything else that skimmed the law.

I passed by these shops often and observed the women who worked in there. The older madams had a hard edge about them, sitting with their legs splayed open as they scarf down their lunch.

In their “care” were the young and no-longer-innocent defined by perky bodies and painted faces. Sometimes, they sit listlessly in the doorway texting or staring at passing crowds.

I heard a story once that these young women come to Shanghai like moths to a flame. They arrive wide-eyed and alone on dusty buses and slow trains from the countryside, and can be easily picked up by predatory men who promised jobs and a bed. For every young woman who had a friend or relative in the city they could reach out to, there was another who thought simply to try their luck.

“The Shanghai Railway Station or the South Station are prime locations,” a photograher once told me. He knew a bar owner who sent his men to pick up these women on a daily basis. It’s almost too easy, the owner boasted, and would “test” them out in the storeroom at the back of the bar.

Is there a dignified way to capture this particular underbelly of Shanghai, or any big city for that matter? Perhaps, if you befrieded them and photographed them honestly, learn about their many stories that led them behind the frosted windows.

But for now, all I have ever done was capture a passing glance of a distracted room.

We’re all exposing ourselves at the end of the day, and learning to live with it.

February 2012

12
Mar

The Many Lives of an Old Shanghai Villa

Picture 1 of 11

Update: The Atlantic has published “The Elegant History of Shanghai’s Rundown Communal Villas” which I wrote based on this post. But I had the luxury of adding more context of villas serving as public housing, and discovering more interesting facets of this villa on Beijing West Lu. Such as, it served as a foreigners-only dormitory known as Henley Home prior to belonging to the Shanghai Huiming Flashlight Company. (The post will be remain sticky for a day.)

Even from a distance, the former residence of Wu Tingfang* (伍廷芳) tucked in along Beijing West Lu (北京西路) looked huge. The red brick so common in Queen Anne architecture in Shanghai seemed to burn under the sun at half-noon. Under the main porch, mumbled voices mingling with the clattering of tiles as a cluster of middle-aged to ancient residents played a lazy game of mahjong. Nobody batted an eyelash to a stranger in their midst as they were used to visitors with cameras.

I entered through two sets of aged wooden doors flung open in welcome and adjusted my eyes to the dim hallway. It opened up into an airy space and a magnificent stairwell bathed in sunlight. The first thing one noticed was how aged the interior looked. Dust was lodged in every crevice of the intricate woodwork along the side of the banisters. Sunrays colored by glass windows illuminated European-styled arcs and moldings against tired and stained walls.

The floors creaked underfoot as I run my fingers along the sides walls where electrical switches on each floor controlled the over 50 households in the house. On the second floor, I could hear the hiss of wet vegetables against a smoking wok coming from the common kitchen. Next door, someone flushed a toilet and I later discover them to be in their original state. The suspended wooden stall doors gave little privacy to a human squatting atop the hole in the floor. It was rudimentary and uncomfortable.

A pair of middle-aged women was gossiping excitedly in Shanghainese as I continued upstairs. They giggled when I guessed them to be sisters and later shared with me a few tidbits of the history of the villa. As did many other passing residents, including an older man in a leather Mao flat cap, a heavily wrinkled woman stroking her cat and a middle-aged man wheeling his bike out. Everyone gave a different anecdote that seemed to map the many points of history of this house and they were similarly proud of its heritage.

The villa was built in 1910 and first served as the residence of Wu Tingfang (伍廷芳), a learned Mandarin official who also acted as an Envoy for the Qing Government in the United States, Spain and Peru. In America, Wu promoted Chinese culture and advocated efforts to mitigate discrimination against Chinese emigrants working in the country. Under Sun Yat-sen, Wu served as foreign minister to the Republic of China and even as acting president in Sun’s absence. He later passed away in 1922 in Guangdong.

(As past lives would intertwine, I later discovered that Wu had lived in beautiful Romanesque Revival style house* (now a boring looking apartment block) on Q Street in Washington DC, a block from my old apartment when I lived in the district.)

The villa in Shanghai was later taken over as a factory and dormitory by the Daxing Tobacco Company (大新香烟厂) and subsequently sold to the boss of Shanghai Huiming Tochlight Company (汇明电筒厂) named Ding Xiongzhao (丁熊照).

Ding had started his company in 1925 and grew to become the “King of Batteries”. He was unlikely to have stayed in Shanghai after the Communists came to power in 1949 as he had amassed significant wealth and businesses in the US and Europe. Records showed him settling and later passing away in Hong Kong in 1976. The house continued to serve as a dormitory for workers of the former Shanghai Huiming, whose descendants still live in the house till this day.

The current state of the villa – individual cramped quarters with backward communal amenities, facades in need of better upgrades and conservation – is still a common sight in Shanghai’s many old neighborhoods. So much so that the villa was deemed perfectly authentic to serve as a location set for a 2009 television series called  ”Dwelling Narrowness” or “wo ju” (蜗居). It literally translates into “snail house” but “humble abode” is a less awkward translation.

The TV series revolved around two sisters who struggled with life in a fictional city that strongly resembled present-day Shanghai. The plot focused on the sacrifices the sisters undertook to afford a home in the city - the younger sister becoming a mistress to a married politician while the other lived in a small room in the very villa with her husband as they scrimped to save money for a future together.

The show highlighted the conflicts arising from the widening gap between rich and poor, political corruption and an erosion of traditional Chinese family values. In particular, against the background of a real estate bubble in China and rising inflation, “Dwelling Narrowness” hit a chord with many viewers, especially in Shanghai, who saw themselves ball-chained for decades to burdensome mortgages like “house slaves” (房奴).

A resident told me that he appeared as an extra in the TV series and conveyed a mixed sense of pride and exasperation about the villa. “Everything is very much in its original form,” he said as he pointed out the sealed up fireplace, subtle moldings and wooden carvings, “That’s why the TV crew wanted to film here. They clearly appreciate the house, and I hope that the government does too. I certainly don’t want to leave.”

And with that, he wheeled his bicycle through the dim hallway and into the bright outdoors, his body cutting a sharp silhouette. My hand still on the banister, I decided to head up for another tour of the villa.

August 2011

* Photos of Wu Tingfang and his Washington DC residence are from Wikipedia Commons.

29
Feb

Hunger pangs at Da Fu Gui (大富贵)

Picture 1 of 5

The discovery of Shanghainese snackhouse/ restaurant Da Fu Gui (大富贵) was an accidental delight. As adverse I am to crowds, hungry hordes are hard to ignore when delicious (hence popular) food was involved.

Outside, long lines clustered for takeaways of golden roast meats and steaming buns and dumplings. Upon entering, the entire restaurant was a din of loud chatter and slurping noises. The smell of pork celebrated through frying and steaming, drifted and seduced.

The interior of Da Fu Gui is set up like a cafeteria with neatly aligned formica tables and welded down chairs. Patrons lined up as they do in Shanghai by pressing closely behind one and another while waving their money madly to catch the cashier’s attention. With a small ticket, everyone shuffles along to their desired snack and stock up.

Patrons clutched their trays of dumpling soups, paigu niangao (排骨年糕), steaming plates of xiaolongbao (小笼包) and pan-fried shengjianbao (生煎包) and looked frantically for seating. The food simply had to be consumed immediately, like right now.

Next to me, a woman dived into her plate of shengjianbao (生煎包). Peeling open the sweet steamed bun pan-fried to a deep brown on the bottom, a steaming morsel of pork flecked with seasoning and spring onions was revealed. To my left, a man slurped down a giant bowl of wontons swimming in broth. Across the room, I noticed two middle-aged ladies concentrated on demolishing xiaolongbao (小笼包) by the dozens. At RMB3-8 a dish (above and a little over USD1), dining was a cheap and cheerful affair.

Suddenly, the camera seemed a little heavy and I concluded a spot of nourishment would do the trick. I melted into the frantic lines of patrons and without thinking, walked away with 3 shengjianbaos (RMB 3) in a thin, oil-soaked paperbag. I had wanted to share it with my partner at home and suddenly realized, I had put an end to shooting for the day.

But priorities, priorities. Following a quick douse of vinegar to the already soaked bag, I hopped into a cab bound for home 5 minutes away.

Rarely has a photography expedition been so rudely interrupted by food. But sometimes, it can be worth it, especially if you have someone to share it with.

Addresss: Da Fu Gui (大富贵), 1409 Zhonghua Road 中华路1409号 (close to Fuxing Road East 复兴东路)

Febrauary 2012

16
Jul

A Seventh-day Adventist church of yesteryear, a budget inn of today

“No, I told you, you can’t go upstairs if you’re not a guest,” the teenage hotel desk clerk scowled at my camera.

Just then, a portly middle-aged man waddled up to the counter and interrupted me, “How much for a room for 3 hours?” Her suspicious eyes not leaving me, the desk clerk pointed to a board on the wall which indicated day and overnight rates.

As the man contemplated, I noted his lady friend seated on the couch, her long legs encased in a mini-skirt, examining her fingernails. Without missing a beat, he grunted, “I’ll take the small room.”

I couldn’t resist a quiet laugh. So there I was, in the tiny lobby of a budget inn watching a man preparing for some afternoon delight, in what was a former Seventh-day Adventist Church (沪北会堂).

It was hard to miss this handsome red-bricked building along Wujing Lu (武进路), close to Wusong Lu (吴淞路), with its Gothic-inspired equilateral arches yet built in a manner reminiscent of its times. It was the first church built by the Seventh-day Adventist in Shanghai in 1905 and later expanded in 1924 to its present two-storey, Settlement design.

Interestingly, Wujing Lu, formerly known as Range Road, has a colorful history and one can always rely on Paul French of ChinaRhyming for a bit of historical context. Range Road marked the northern border of the International Settlement in Hongkou and the Chinese-managed part of Shanghai. According to French, border roads bred proprietors that skirt (literally) the law with businesses such as low-end bars and brothels, hence attracting a diverse group of characters including hoodlums and gangsters. But looking around the beautiful houses in the neighborhood, one imagined Range Road to have been quite tame for a border road.

Details on the activities of the church are scant, but I found out that the church had rented out the space on occasion. One particular patron was the famed writer Chinese Lu Xun, who held a Russo-French Book Illustration Exhibition on the premises in 1933. The church laid empty for much of the Cultural Revolution and later served as a kindergarten and primary school. Appropriately enough, the space transitioned into a spacious restaurant when China’s economy opened up after 1979 and eventually into the present arrangement of a smaller restaurant and budget inn.

I had wanted to see the second floor of the building from the inside, hence the awkward situation with the temperamental hotel desk clerk. My limited sleuthing inside and around the church revealed an interior that had absolutely no architectural connection with the exterior.

At this point, the hotel manager was called down, a middle-age man who looked more curious than annoyed. I explained the situation to him, sharing the history of the building in effort to assuage his suspicion that I was going to expose the seedy underside of budget inns.

“Yes, yes. I have heard about the history,” he waved his hand in acknowledgement, “It was a church. But you still can’t go up. There is nothing worth looking at. The outside is just a shell. The rooms have square windows and are not at all aligned with the outside windows. It would have been too expensive and impractical. Don’t bother.”

Behind him, another couple strolled down. The man yawned heavily as his girlfriend checked out of the hotel.

After a 15 minute back and forth, I unwillingly admitted defeat and left. As I lingered outside to take more photos, the hotel clerk, with her busy fingers furiously texting, continued to watch my every move.

July 2011

26
May

House and home for a migrant family

Picture 1 of 5

There was no reason to have entered what looked like a dumpster along Meizhu Lu (篾竹路), north of Wangjiamatou Lu (王家码头路).

Until a small head in pigtails poked out from behind the rusty doors and stared at me with small shiny eyes. I realized that there was no odor, or at least, it wasn’t pungent. As I pushed past the entrance, I found myself in a cavernous warehouse where makeshift rooms lined upon the side, assembled from a variety of wooden doors, corrugated sheets and curtains.

The television was blaring in one room while two young girls were doing their homework. A man was napping next door and I could hear the clatter of mahjong tiles behind a closed door. Nearby,  fresh vegetables were laid out on a table ready for dinner. Across was a small meeting area filled with loose, old furniture.

More than two thirds of the space was filled with vast collections of wooden beams, metal scraps, steel rods, glass panes and bottles and much more.

Where there is major demolition happening, be it residential or old factory spaces, there are scrap collecting operations that follow. Whether it is the lone peasant picking through trash with a pushcart, or the scrap mogul who owned a fleet of rumbling trucks to transport high-valued materials to even large collection centers in Zhejiang or Jiangsu, the scrap business was an important livelihood for many.

As such, temporary migrant enclaves would emerge to make their homes in these very scrap collection zones across Shanghai. For many migrant workers and their children, home was where they could find rent-free or at least cheap rent space, be it in abandoned factories or makeshift rooms in half-demolished homes with minimal amenities and substandard hygiene. As of last count, the “floating population” (流动人口) or migrants that spend less than 6 months each time in Shanghai make up 37% of Shanghai’s 22.2 million population.

The set up of their accommodations took various forms depending on the size of their operations. Men did most of the manual labor of sorting and lifting scrap, women pitched in while having to do laundry and cook meals. Inevitably, they grew into large family operations with relatives, neighbors and friends from nearby hometowns joining in, each with a role to play.

Depending on the state of the buildings, the migrant workers would take ownership of all corners on different levels. I’ve seen rooms demarcated by nothing more than a curtain and mattresses were laid out as beds on the floor. Meals were often cooked in as a large group, a boisterous and crowded affair. As the plumbing had been destroyed and toilets ripped out, one conducted one’s personal business out in the bushes. As the upper levels are progressively stripped for materials to be sold, and hygiene levels deteriorate, people would crowd towards the ground floor (hence the makeshift rooms) until they are forced into another abandoned building.

Outside this particular warehouse, a woman was hanging laundry. The rest of the building had been hollowed out, evidenced by exposed steel rods snaking through the ripped-out walls. The young mother was from Anhui, as were the other families. She had been in Shanghai for nine years, the last few in the very building. Her elder daughter studied in Shanghai while her younger son was back in her hometown.

Was her daughter doing homework in the room? I inquired. She started laughing. No, she was on her way to attend a concert of some Taiwanese pop star. “60 RMB a ticket! So expensive.” she exclaimed, as she pegged a pink shirt to the laundry line. “But she is a good girl and it was the cheapest of tickets. I decided she deserved at least that.”

April 2011

28
Feb

Mosaic-tiled public service posters in Ruihua Lane

Picture 1 of 8

[Note: I've closed comments on this specific post as it seems to attracting spammers.]

I wasn’t quite sure how I landed in Ruihua Lane (瑞华坊) which is nestled between Fuxing Middle Lu (复兴中路) and Hefei Lu (合肥路). It wasn’t the most direct of routes but I found myself admiring a display of public service posters made up entirely of large mosaic tiles.

I caught an older resident walking his dog, and asked if he knew when these posters went up. Sometime in early 2000s, he replied, not too long ago.

Though slightly fading, the posters, in good Party-like slogan fashion, reminded residents of behaviors that supported a civilized society: protecting the environment (绿化美化,保护环境), maintaining neighborly and familial harmony (邻里团结,家庭和睦) (with the classic 2 grandparents-2 parents-1 child family structure), keeping law and order (遵纪守法,遵纪秩序), helping others in the footsteps of the exemplary revolutionary hero Lei Feng (学习雷锋,助人为乐)  and promoting the belief in science to combat superstitions (普及科学破除迷). The cartoons were cleanly drawn, made to resemble that of a young child, but effective.

But why here on Ruihua Lane, and not anywhere else? I wondered. After searching for similar art in neighboring lanes, I found other mosaic-tiled posters but only with more detailed text (of soft warnings for safety) and no pictures.

After a little bit of research, I found out that Ruihua Lane was believed to be a good neighborhood due to its proximity of wealthier occupants in nearby Jinan Lu (济南路) before 1949. It was also close to the site of the first National People’s Congress (全国人民代表大会) meeting on July 23, 1921 which was also marked the birth of the Chinese Communist Party. Or as most would know it now as Xintiandi (新天地). Politicians attending the NPC meeting had apparently resided in Ruihua Lane during that time including Leng Yuqiu who had served in the Republic of China army and met with Mao Zedong, Zhou Enlai and Zhu De.

Sadly, in a matter of another year or so, Ruihua Lane would be no more. Almost a third of the residents in that lane have moved out and the entrances to their homes have been bricked up to prevent squatters. But mostly as a ringing sign of its pending demise. This is the case of many neighboring lanes in the area.

While the mosaic posters were not heavily aged, they were an evolved version of civil propaganda, using long-standing Party concepts but revised for more modern times as opposed to older images of peasants and workers. We’ve left that behind us a long time ago.

As such, they made a colorful addition to the lane’s character. The only irony is that as reminders of enduring good behavior, they will suffer the fate of a limited shelf life.

February 2011

22
Feb

“You’re only has good as your last haircut.”

I thought this perfectly captured how it is like to peer into the lives of others on a cold and windy day. In this case, the lives of the many dealing with the obligatory hair cut, perm or dye job.

With modernization comes varying and evolving tastes. In an old neighborhood, trendy hair salons are manned by young folk in sassy clothes and colored hair, revved to offer you the hairstyle of their pop idol. The interiors are fussy with large mirrors, posters and cluttered with electronic paraphernalia for the latest hair technology the salon could afford.

In contrast, the hairdresser of yesteryear which has occupied the same corner for the last decade is austere in interior design, sparse with slim mirrors and basic accoutrements of shaving brush, rasors and some basic toiletries.

On a separate note, I’ve never thought much about reflective shots with double-exposure effect untill I saw the work of Dougie Wallace, whose reflective work has been crafted like art. Inspiring stuff to remind you to push yourself to seek new perspectives on the mundane

February 2011

18
Jan

The Happiest Man in Shanghai

Picture 1 of 9

“Come along, come along!” he enthusiastically motioned me to catch up. For all his 60 years, he walked with a spring in his step while wheeling his bicycle. He took us through a narrow pathway that led to a compound of old and new homes, his skipping quickened to a brisk trot.

“This is my neighborhood! Much has changed, we used to made up of villages and farms.” “But next time you come here, you know how to get around. Just tell them you know me, Mr Cai!” As he nattered on, his smile widened by the mile and his good cheer only grew more infectious. He spoke rapid Shanghainese and only slowed down once in a while to switch to Mandarin for my benefit.

I chanced upon Mr Cai’s house when I was riding toward the end of Line 5 (an extension of Line 1, interchange at Xinzhuang (莘庄)). His house was a lone structure in the traditional Chinese architecture style called 挑山 (tao shan – or literally ‘peach mountain’) where the main ridges curved outward on the two ends of the Chinese gable roof. The carvings were simple, depicting the modest roots of the household and the village when it was still a collective.

Now, a wide road sliced through it, with light-goods factories from the 1990s thrown up alongside it. Mr Cai’s house stood alone in a 4 to 5 block-length farm which has sprouted from a demolished plot of land. Developers had torn neighboring homes but for some reason, construction stalled and the land fell idle. Not ones to let anything go to waste, neighboring residents, some former and all retired, gathered to begin planting simple vegetable crops like bak choy, lettuce, spring onions, chrysanthemums and even cotton.

Yes, cotton bushes were plentiful though not enough to make an industry out of it. Mr Cai proudly pulled at his blue pants and rubbed a head of cotton in his fingers for show, “My wife spun these for me from the cotton we grow, she makes all my clothes!” When he introduced me to his wife who was harvesting bags of vegetables, I was immediately struck by her petite frame and sparkling eyes. She looked older due to years of labor yet wore her age well and I imagined her beauty made her the belle of the village in her youth. She blushed at the statement. Her husband laughed, abashed yet in agreement.

Mr Cai (Like ‘matchstick’(火柴) in Chinese! he exclaimed) had worked in a factory until his recent retirement. Like many of his neighbors in his once former village, where many carried the same surname like a clan, his farm fed his family well. Giant squashes! Giant cucumbers! all craftily tucked away. Most of his personal plot was encircled in a makeshift fence that mysteriously had no entrance until he pulled aside a thicket of prickly and thorny bushes to reveal a small opening. “To keep intruders out,” he smirked. He generously plucked at his many herbs and vegetables to let us touch and smell. Halfway through our little tour, he insisted on gifting us two giant bags of bak choy. “More? You want more?” he generously urged.

Stepping into his house, I saw vegetables and cotton piled in the corner, and hanging on the wall was his granddaughter’s school schedule. Waving me along, he showed me whole bags of tools, of which many were for trimming hair and beards. He had opened a modest barber shop since retirement, putting a skill he had acquired since he was a child to good use.

“Do you want to come visit my barber shop?” He had asked eagerly. There was this vibrating energy about him, all he wanted to do is share, as if his heart would burst otherwise.

He unlocked the front of a storage unit and it was like stepping into a quaint universe of yesteryear. A single old barber chair (RMB 100/ USD 15) stood in the middle of the room, surrounded by an equally old television. It had the personal stamp of a teenager finally given his or her own room after years of cajoling, Mr Cai hung old photographs and posters of Mao Zedong and other great Chinese leaders. Phrases were also scribbled all over in chalk that summarized his life philosophy: “Please love and take care of yourself.” “Be safe in your journeys” “Wishing you good health!” “Live a long life!” At the entrance, there was a small piece of paper that listed the 30 ways to a more fulfilling life – filled with health and mental tips to be positive and happy. There were no religious overtones or verses – just plain common sense and good wishes from one kind and gentle man to his customers.

“If I have enough for rent, I don’t charge for close friends,” he said while testing a razor on his scruffy beard. Hit by another inspiration, he climbed on a chair to open a small attic hatch. “I also go fishing in the river nearby!” he huffed as he pulled out his fishing pole and net. Wringing his hands, he looked around for other things to show us. It was hard to keep track of his wandering thoughts.

The whole time, I marveled at his energy, enthusiasm and bursting optimism. His barbershop was like a little space where he reveled in his hobbies, good cheer and warm thoughts. “I love your shop, Mr Cai,” I said sincerely. His affection for people around him – waving at old friends as they pass by, identifying them by their positive traits and memories, – and generosity to strangers reinforced why it was important to see the individual and not society when the latter gets you down. Shanghai can be tough on its inhabitants, but individuals like Mr Cai float above the stress, tension and lack of care that pervade on the worst of days.

I returned a few weeks later to give Mr Cai some portraits I took of him and his family. His son accepted them as he was away with friends. “Are they at the barbershop?” I asked, hoping to hang at Mr Cai’s Wonder Emporium. A wry smile lifted the corner of his mouth, the son replied, “The shop’s gone. They are renovating it for residential housing.”

November/December 2010




Follow me

  • Twitter
  • Facebook
  • Flickr
  • RSS Feed

All rights reserved

Please do not use content from this website without the author's permission.

Blog translated

EnglishFrenchGermanItalianPortugueseRussianSpanish

Subscribe to the blog